Lewati ke konten utama
JOURNAL ARTICLE

Jurnal Institusi

Copyright (c) 2024 Dinamisia : Jurnal Pengabdian Kepada Masyarakat

Socialization of Public Health Literacy through Noun Phrase Translation in Medical Texts: Sosialisasi Literasi Kesehatan Masyarakat melalui Terjemahan Noun Phrase pada Teks Medis

English as a lingua franca required an in-depth understanding of the translation of noun phrases in medical terminology due to the complex nature of noun phrases and involving explanatory words, resulting in a lack of understanding regarding the equivalence of meaning in English. The focus of this community service was to improve understanding of noun phrases in medical texts by applying translation analysis techniques which include translation shifts at the unit, structure, category and intra-system levels. Qualitative data from sentences in English medical textbooks and their translations into Indonesian were used as a basis for analysis through content analysis methods and focus group discussions (FGD) to understand the process of changing meaning in translation. The research sample involved 14 undergraduate students of Pharmacy and D-III Midwifery semester V at STIKes Mitra Husada Medan, North Sumatra. The results of this community service contribute to increasing public health literacy, especially among students in the health sector, thereby enabling collaboration between two fields of science that mutually contribute to sustainable development.

Informasi Detail
Journal
Dinamisia : Jurnal Pengabdian Kepada Masyarakat; Vol. 8 No. 2 (2024): Dinamisia: Jurnal Pengabdian Kepada Masyarakat; 524-532
Penerbit
Universitas Lancang Kuning
Tahun Terbit
Bahasa
eng
ISSN
-
License
Copyright (c) 2024 Dinamisia : Jurnal Pengabdian Kepada Masyarakat
Last Updated
2025-05-02T03:17:53Z
Info Journal

Dinamisia : Jurnal Pengabdian Kepada Masyarakat; Vol. 8 No. 2 (2024): Dinamisia: Jurnal Pengabdian Kepada Masyarakat; 524-532

Penerbit: Universitas Lancang Kuning